Presentación del segundo libro de cuentos de adultos llamado " Don Quijote, la última aventura" hoy miércoles día 16 de Noviembre de 2011, en la Casa de la Cultura de Tarifa a las 20.00 horas.
Sesenta cuentos conducidos por la figura de Don Quijote de la Mancha, más bien por Sancho Panza, auténtico protagonista del libro, que, narrando las aventuras de estos dos personajes en los tiempos de hoy en las tierras del sur, recogen también relatos cortos del autor de temática variada: Un niño inválido que sueña con volar, el primer amor cruzado con el terrorismo, la ilusión hecha realidad, la primera discusión futbolística de la historia, una vaca que provoca el desenlace de la Segunda Guerra Mundial, la visión de un espalda mojada, el impenetrable olvido de los recuerdos, la primera nevada vista desde los ojos de un niño, las últimas confesiones de un verdugo, la radiografía de la soledad, el maltrato a la mujer, la falta de pasión, el desamor, el miedo infinito a lo desconocido; todos estos temas caben aquí con un registro variado en un concepto nuevo de escritura.
Es un libro diferente por varios aspectos: el prólogo está hecho por Jhon Ardila, uno de los cuenteros profesionales de la Red Intenacional de Cuentacuentos, colombiano afincado en Sevilla. Además, pretende ser un punto de unión entre Paraguay y España, pues uno de sus cuentos está escrito en el idioma Guaraní por Norma Vega, una escritora paraguaya y traducido por ella misma.
Es una iniciativa solidaria, ya que el 20 % de las ventas del libro van destinadas directamente a la proyectos contra el cáncer.
Un trabajo más maduro y extenso en el que plasmo los cuentos escritos durante dos años y publicados en mi blog " juliocienfuegos.blogspot.com´".
Nace de la mano de una nueva editorial " Editorial Cienfuegos ", creada por mí, en la que busco como principal objetivo servir de soporte para personas que tengan la inquietud de escribir, pero que las circunstancias del mercado no facilitan en nada la posibilidad de ver publicado su libro. No busco el ánimo de lucro con ella.
Estamos presentando por la geografía nacional la segunda edición del libro, pues la primera se agotó en menos de un mes. Hemos hecho siete presentaciones y queríamos darle una transcendencia mayor.
Se está traduciendo al francés y al inglés.
Es nuestra intención difundirlo a otros países y sobre todo, al mundo latinoamericano.